top of page

7 คำที่ชนชั้นกลางค่อนบนในประเทศอังกฤษไม่ใช้

ชนชั้นกลางค่อนบน

การใช้คำศัพท์ภาษาอังกฤษในกลุ่มคนอังกฤษ สามารถบ่งบอก Class ของคนอังกฤษได้ ซึ่งเราสามารถเข้าใจวัฒนธรรมของประเทศจากการใช้ภาษาได้


จากหนังสือ Watching the English "The Hidden Rules of English Behaviour" เขียนโดย Kate Fox มี 7 คำที่สามารถจำแนกคน Upper Middle Class กับคน Working Class ในอังกฤษ


โดยผู้แต่งที่เป็นนักมนุษยวิทยา ได้ทำการสังเกตุว่าคนที่เป็น Upper Middle Class จะไม่ใช้คำต่อไปนี้ใน British English (ในหนังสือผู้แต่งเรียกว่า The seven deadly sins) ซึ่งจะมี Cultural Variables แทรกอยู่ว่าทำไมคนกลุ่มนี้ถึงไม่ใช้ ซึ่ง7คำที่คนกลุ่ม Upper Middle Class ไม่ค่อยใช้ (จากมุมมองของผู้เขียน) ได้แก่


1. Pardon (เขาจะใช้คำว่า Sorry หรือ What แทน)

2. Toilet (เขาจะใช้ Loo หรือ Lavatory แทน)

3. Serviette (เขาจะใช้ Napkin แทน)

4. Dinner (เขาจะใช้ Supper แทน)

5. Sette (เขาจะใช้ Sofa แทน)

6. Sweet (เขาจะใช้ Pudding แทน)

7. Lounge (เขาจะใช้ Sitting Room หรือ Living Room แทน)


นอกจาก 7 คำนี้จะมี Rules บางอย่างที่คนที่เป็น Upper Middle Class จะไม่ใช้เวลาเรียกคุณพ่อ คุณแม่นั่นคือ My mum or my dad รวมไปถึง me mam or me dad (แต่เขาเรียก my mother or my father หรือ Mummy or Daddy แทน)


อย่างไรก็ตามเนื่องจากผู้เขียนใช้การเก็บข้อมูลแบบ Observation เลยสามารถ Debate ได้ และอาจจะมีปัญหาในเรื่องของการ Generalization


สุดท้ายถ้าสื่อสารรู้เรื่องและถูกบริบทน่าจะสำคัญที่สุด

 
 
 

Comments


4fcb11_c8e72d1842424212abd8b07461a13130~mv2.jpg
486839139_1218384076954006_5468818162111973495_n.jpg
unnamed (3).png

©2026 by Marketing Everywhere

bottom of page